今や、確かな品質基準を誇る最高級ブランドに成長した五島手延うどん。島に生きる「麺の達人」が、その魅力について語る。
「五島うどんは、その日の温度と湿度によって仕上がりの状態が左右されるので、毎日、うどんと対話しながら、水と海塩の加減を細かく調整している。手延べという手間と時間をかけて作り上げる五島うどんの魅力は、きめ細かでモチモチとした食感と、独特なコシの強さ、喉ごしの良さに尽きる、と僕は思う」
平成30年6月、10人の麺匠でつくる五島手延うどん協同組合の代表理事に就任し、令和6年6月までの3期、務め上げた。明日の五島うどんを担うリーダーの一人だ。
「一昔前までは島の中だけにしか流通せず、食通の間で『幻のうどん』と呼ばれていた五島うどんだけど、多くの先輩たちが苦労して、今では日本三大うどんの一つに数えられるまでになった。その志を受け継ぐわれわれも、現状に満足することなく、次は『日本の五島うどん』を『世界の五島うどん』にするという大きな目標に向かって挑戦を続けていきたい」
五島うどんの将来を語るとき、それまでの穏やかな表情が一転、麺に向き合うときに見せる真剣な眼差しに変わった。
一通りインタビューを終えたところで、趣味は?と尋ねると、どうやら、アベレージ90台のゴルフであるらしい。
だが、「みんなに遊んでばかりいると思われたらいかんからさ、スポーツと言っとかんばやろか」と照れ笑いを浮かべた。
犬塚康彦(いぬづか・やすひこ) 昭和32年3月、長崎県・新上五島町生まれ。趣味はスポーツ。
The hands of this gentle-mannered master were tough and sturdy, probably because he had been kneading flour for decades.
He has been helping his grandfather make udon, the family business, since he was 5 years old. Indeed, he has 60 years of experience in making noodles.
"Thanks to the hard work of my seniors and fellow craftsmen, I have managed to make it this far," he says.
The hardships of the noodle-making business on a small island must have been difficult ones. For his modest personality, he does not talk much about his footsteps as yet.
Goto Udon has grown into a top-quality brand with solid quality standards. A "Noodle Master" on the island conveys its appeal "The finished condition depends on the temperature and humidity of the day, so I talk to my udon every day to fine-tune the water and sea salt. The appeal of Goto Udon, made with the time and effort of hand-pulling, comes with its smooth and chewy texture, its unique firmness, and its smoothness".
Profile
Yasuhiko Inuzuka
Born in Shinkamigoto-cho, Nagasaki Prefecture in March 1957
His hobby is exercising.
(各ページ英訳・久野えり子)